Vintage Comics

Posts written by zekewolf

view post Posted: 6/10/2018, 15:09 Le censure di Topolino - Disneyana
CITAZIONE (Hulkino! @ 1/10/2018, 16:22) 
E' apparso sul Topolino Giornale nel 1938,impresa ardua verificare...forse nelle ristampe Comic Art.

Su Topolino Giornale 305 è tradotta con "Silenzio, se non vuoi buscarti quindici giorni di prigione di rigore!"
view post Posted: 23/7/2018, 13:36 Asta LN 52 - Segnalazioni
CITAZIONE (wolp @ 22/7/2018, 23:08) 
Le copie in prima tiratura attualmente conosciute sono 4, contando anche questa uscita fuori da poco.

Interessante, Claudio!

Giusto per curiosità, se dovessi azzardare una stima spannometrica del numero di copie esistenti della seconda tiratura, cosa diresti?
view post Posted: 7/7/2018, 09:36 Toposhow - Topolino Libretto
Confermo che nella ristampa su CWD sono state eliminate le prime DUE tavole della seconda puntata.

Nell'ultima vignetta della seconda tavola il cactus dice a Pippo: "Non vi pare di essere un po' egocentrico nel cercare di ignorare gli altri?", al che Pippo risponde "Oh! Scusatemi, signore! Non vi avevo visto!"

Il "Firulì! Firulà!" in origine era "Per questa volta vi scuso! Ma un'altra volta, prima di parlare, guardatevi intorno!"
view post Posted: 17/3/2018, 17:01 Linus, I supplementi con Corriere e Gazzetta - In Edicola e in Fumetteria
CITAZIONE (Ardefede76 @ 16/3/2018, 14:26) 
Ciao a tutti, qualcuno di voi potrebbe indicarmi il sommario di ciascuno dei numeri a venire? Perché vorrei prendere solo i numeri con i contenuti che mi interessano ma spesso in copertina non c'è scritto.

Qui li trovi quasi tutti:
www.dimensionedelta.net/jones/linus/linus_it.html
view post Posted: 30/9/2017, 16:32 Popeye di Segar - In Edicola e in Fumetteria
CITAZIONE (G.Moeri @ 30/9/2017, 00:15) 
A pag.23 viene da chiedersi come sia il testo originale: Fusto dice a BdF: "Quante volte ho detto te che Toro è solo stupido uomo di giungla? Io non buon senso, io testone". Le Edizioni IF traducono: "Tu credere davvero Toar imbecille come uomo di giungla senza cervello, come tu dire?": il senso della frase qui è diverso :huh: .

Il senso corretto è quello dell'edizione corrente, anche se la traduzione non è proprio precisa:
"How much I got to tell you, Toar just dumb jungle man? I got no sense - savvy, you dumbhead!"
view post Posted: 20/8/2017, 15:31 Popeye di Segar - In Edicola e in Fumetteria
CITAZIONE (G.Moeri @ 19/8/2017, 21:43) 
Confrontando le traduzioni si nota (oltre ad un testo Mondadori più sintetico per problemi di spazio, ma comunque ben caratterizzato) che mentre nella vecchia edizione Fusto dice di voler ammazzare un operaio con la gamba rotta, nella traduzione presente lo si dà per ucciso, mentre al contrario il mancato rapitore di Pisellino nella vecchia edizione viene dato per morto mentre qui viene dato per sopravvissuto.

Ho controllato le strisce originali nell'edizione Fantagraphics: nel primo caso è corretta la traduzione dell'Oscar, mentre nel secondo ha ragione il traduttore dell'edizione corrente. Uno a uno :D
view post Posted: 29/10/2016, 12:46 Viaggi, geografia, esplorazioni e avventure... - Altre Collezioni
Qui c'è un articolo in cui si parla di lui, e viene citato anche il reportage dalla Manciuria:

http://ricerca.repubblica.it/repubblica/ar...a-scoperto.html
view post Posted: 10/9/2016, 16:17 Cartellone pubblicitario DISNEY - Quanto vale?
CITAZIONE (wolp @ 10/9/2016, 17:07) 
Estremamente interessante anche se esteticamente più che una mano d'artista si nota una mano "redazionale".

Esatto, secondo Luca Boschi il disegnatore è Michele Rubino (il figlio del grande Antonio), che in quel periodo faceva parte della redazione Mondadori.

Grazie per la foto aggiuntiva!
view post Posted: 10/9/2016, 08:54 Cartellone pubblicitario DISNEY - Quanto vale?
Dovrebbe risalire alla primavera 1949, e O.G.A.M. sta per Officine Grafiche Arnoldo Mondadori.

Pezzo molto interessante dal punto di vista "storico", ma sul possibile prezzo non saprei aiutarti, non colleziono questo materiale... sarei però curioso di vedere anche il margine inferiore, che nella foto mi pare risulti tagliato.
view post Posted: 18/8/2016, 09:38 Disney Comics - The whole story - Saggi, Cataloghi, Riviste e Fanzine
Alberto Becattini è finalmente riuscito a pubblicare la versione in inglese del suo fondamentale saggio sulla storia del fumetto Disney nel mondo:

http://alberto-s-pages.webnode.it/news/dis...he-whole-story/

Si tratta della traduzione, riveduta e aggiornata, del bellissimo volume pubblicato per la Comic Art un paio di decenni fa (Disney Comics - La storia, i personaggi: 1930-1995). Consigliatissimo!
view post Posted: 22/3/2016, 21:46 H.P.Lovecraft, fumetti libri e altro - Autori
CITAZIONE (John_John @ 21/3/2016, 02:45) 
Un'altra cosa di cui mi sovvengo, sicuramente pregevole, degna di nota e scaricabile a titolo gratuito dal sito dell'autore è " A study in emerald" di Neil Gaiman:
nel sito Http://WWW.neilgaiman.com cliccare su SITEMAP e dalla nuova pagina selezionare " a Study in Emerald" ( apre un pdf che può essere salvato e stampato. ). Holmes si imbatte nei " Miti" : è un lavoro di diversi anni fa, precedente sia al gioco per PC e console che ai fumetti Franchi giunti recentemente anche da noi grazie alla Cosmo.

Segnalo che qualche riga più sotto nella stessa pagina si può scaricare un altro racconto breve di argomento lovecraftiano, "I Cthulhu".
view post Posted: 12/3/2016, 09:52 H.P.Lovecraft, fumetti libri e altro - Autori
CITAZIONE (John_John @ 11/3/2016, 09:08) 
D'Agata, che assieme ad altri fu autore della storia e della sceneggiatura ( dovrei guardare la copertina dello sceneggiato, non ricordo chi altri partecipò alla stesura dei teste della serie tv)

Secondo Wikipedia:

"Il soggetto de Il segno del comando fu scritto nel 1968 dagli sceneggiatori Dante Guardamagna e Flaminio Bollini, con la partecipazione di Lucio Mandarà e Giuseppe D'Agata. Venduto alla RAI, fu accantonato e "riesumato" per la produzione nel 1970.
I quattro autori cominciarono a scrivere la sceneggiatura, ma Guardamagna e Mandarà presto abbandonarono, mentre Bollini, che si propose anche per la regia, e D'Agata continuarono. Si arenarono a metà e, giunti a un punto morto, anche Bollini gettò la spugna. D'Agata riuscì a terminare lo script."
view post Posted: 12/3/2016, 09:20 Auguri Zekewolf! - Piazza Grande
Grazie a tutti! Ieri ho "festeggiato" con una giornataccia lavorativa, neanche il tempo di leggere il forum... :)
view post Posted: 27/2/2016, 19:38 Storia di Paul Murry - Disneyana
CITAZIONE (Carlo Curti @ 27/2/2016, 16:15) 
Grazie a Magomerlino con aggiunta di domanda:
Oltre agli Albi della Rosa è apparsa anche su Topolino libretto?

Ehm... al link che avevo messo sopra si trovano tutte le pubblicazioni della storia:

https://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+158-15P

Curiosamente, è stata ristampata proprio lo scorso settembre sui Grandi Classici, 58 anni dopo l'ultima apparizione italiana sugli Albi della Rosa.
view post Posted: 25/2/2016, 00:02 Storia di Paul Murry - Disneyana
CITAZIONE (ilgattonip @ 24/2/2016, 18:12) 
Provo a fare una domanda su di una storia apparsa su Topolino libretto tra i numeri 100 e 400 (circa). Si tratta di una cometa o asteroide che, passando vicino alla Terra, risucchia su di sè Topolino, Pippo e altri personaggi.

La trama è quella di "Paperino e il Walhalla cosmico":
https://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++34-01

... ma, appunto, è una storia coi Paperi...

CITAZIONE (jhendrik @ 24/2/2016, 20:21) 
L'imperatore della luce è di Martina-Chierchini, però... :?:

... mentre è di Murry questa, che parla anch'essa di uno zio di Pippo cercatore di diamanti in Africa:
https://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+158-15P
339 replies since 29/6/2010