Apro questa discussione per fare alcune puntualizzazioni:
L'opera omnia italiana nasce come parte della collana I fumetti del Corriere della sera registrata nel 2012, che doveva risolvere alcuni problemi burocratici relativi alla diffusione di questi volumi. I primi volumi vengono stampati nel 2013 e l'intera opera viene commercializzata nel 2014 assieme al Corriere della Sera. Il primo numero seguiva la tiratura del quotidiano ed era di 779.000 copie. Poi gradualmente con gli abbandoni c'è stata una riduzione fisiologica nel numero di copie vendute.
La collana aveva un costo contenuto di 7,99 euro e ben 360 pagine. Ovviamente aveva un problema delle pagine che si staccavano, come in alcuni classici prima serie degli anni 70, ma contro questi ultimi nessuno si è scagliato. I volumi sono scomodi da leggere, ovviamente ci vuole cura perché non si possono trattare come degli spillati, i miei sono ancora perfettamente integri. Teniamo presente il rapporto qualità/prezzo e la cura che c'è stata nella ricerca del materiale. Se poi volete un'opera più approfondita e critica rivolgetevi ai volumi della Comic art di cui parlerò prossimamente. Qualcuno poi avrebbe voluto volumi da 200 pagine con le sole opere da autore completo, hanno criticato la pubblicazione delle collaborazioni con altri disegnatori ecc. Ma dico, se fai un'opera fatta bene deve contenere tutto ma proprio tutto altrimenti non è più un'omnia. A qualcuno non basta poter dire, scelgo i volumi che mi interessano, ma vorrebbe aver imposto alla Disney di negare agli altri collezionisti di avere l'opera completa. Ora a me piace l'omnia perché ha tutto ma proprio tutto. I maligni dicono che è stata un'insuccesso di vendite, infatti l'hanno prolungata di tre numeri (alla faccia!)
Veniamo ora ai geni dell'ultimo minuto, che quando hanno una tastiera in mano criticano senza cognizione di causa. La versione francese esce ogni 4 mesi, i criticoni dicono guarda costa 30 euro contro gli 8 di quella italiana, magari non l'hanno nemmeno mai vista.
Ora una breve considerazione sulla stupidità della censura Disney. Ultimamente, oltre al politicaly correct è stato imposto ai disegnatori di non fare storie in cui si incontrano Paperi e Topi.
In omaggio all'ottusità di certi alti funzionari Disney la copertina dell'edizione francese è cambiata rispetto all'edizione italiana.
Ora l'edizione francese è tutta un'altra cosa e l'avrebbero voluta anche gli italiani (ovviamente ad un terzo del suo prezzo), ho trovato due foto che rendono bene la differenza tra i due prodotti.
Una raccomandazione ai forumisti di comprare i libri di cui parlate e di toccarli con mano e soprattutto leggerli. Magari si eviterebbero discorsi insensati.
Edited by disneyano - 20/4/2021, 18:15