|
|
| CITAZIONE (aumaldo @ 8/1/2011, 14:56) CITAZIONE (procione_del_maine @ 8/1/2011, 14:31) In latino, come in italiano, si dice "magnius" e in Italia è impensabile pronunciarlo in altro modo. Il "mag-nus" pronunciato all'inglese è una storpiatura di origine anglosassone come "giunior" al posto di "iunior" per dire Junior. L'origine delle parole è sacrosanta e va rispettata in ogni angolo del mondo. Fra gli orrori dovuti all'eccessiva anglofilia ricordo anche la parola iter pronunziata aiter. Penso, comunque, che kastener facesse riferimento alla pronunzia latina classica, in base alla quale il gruppo gn veniva pronunciato g-n (secondo quella pronuncia, per esempio, Caesar si leggeva Caesar, non Cesar, e Cicero veniva letto Chichero), contrariamente al latino ecclesiastico e medievale (che peraltro, nel parlare del popolo era entrato in uso già prima della nascita di Cristo). Ed è da quest'ultimo latino che nascono, comunque, l'italiano e la sua pronuncia. Carlo Magno, per esempio, veniva chiamato Carolus Magnus, non Carolus Mag-nus (almeno così mi sembra di ricordare: a quei tempi collezionavo papiri e pargamene a fumetti...). E' proprio così: mi riferivo esattamente al latino classico e non alla sua evoluzione "volgare" parlata successivamente. Resta comunque il fatto che la pronuncia italica, ovviamente, è "Magnius" e a nessuno verrebbe mai in mente di pronunciarlo in altro modo, nemmeno i puristi del latino
|
| |