Vintage Comics

Posts written by Vinicio75

view post Posted: 5/6/2012, 18:01 Le frasi celebri - Piazza Grande
CITAZIONE (danuota @ 9/1/2011, 17:07) 
DYLAN DOG :

[...] "Giuda ballerino!" la mitica frase ricorrente di DYD :) [...]

Curiosità: l'espressione compare nella traduzione di Ferruccio Alessandri della prima storia di Buck Ryan (1937), pubblicata nel febbraio del 1976 dalla Milano Libri Edizioni nel volume A sangue freddo:


view post Posted: 1/6/2012, 18:42 Liam Braley - Fumetti Dopoguerra

LIAM-BRALEY001



Per me Raffaele Della Monica è il primo disegnatore di Alan Ford. Nel senso che, poco più che decenne, quando scoprii il personaggio, non è che cogliessi subito le differenze tra lui, Magnus e Piccininno. Lui era quello dei sederoni grossi e di una Margot affascinantissima (m'avviavo verso la pubertà), e il terzo quello che inseriva riferimenti a riviste a luci rosse, infarcendole di mille battute "contro" un tal Peppe De Nardo.

Questi i presupposti, non potevo non acquistare il nuovo lavoro di RDM, non avendo mai visto quelli per la Bonelli. Come disegnatore è più che eccellente. Solo conoscendone le origini magnusiane le si riconoscono; altrimenti, è godibilissimo e perfettamente autonomo.

Come scrittore e sceneggiatore, be'... il discorso cambia. La storia è un pastiche di scontatissime situazioni western: banditi senza scrupoli, prostitute dal cuore d'oro, uomini di legge corrotti, eroi solitari e generosi, assalti al treno, uomini della Pinkerton; le caratterizzazioni sono scontate, e con i dialoghi, non troppo scorrevoli, non si va molto meglio. E il lettering innaturale, evidentemente computerizzato, non migliora la situazione (peggiore sarebbe stato solo quello del Lanciostory vecchia maniera).

Ma ripeto, i soli disegni valgono la spesa dell'albo.

Per i moderatori: scusate, ho sbagliato reparto! Avrei dovuto postare alla voce "in edicola e in fumetteria", come si cambia?

Edited by mr.zinoviev - 7/8/2022, 08:03
view post Posted: 30/5/2012, 08:39 Buck Ryan - Comics
Ahimé, avevo in mente Jeff Hawke, ed il motivo della confusione con Buck Danny sta nel giudizio del Dizionario illustrato dei fumetti della De Agostini, che definendone la serie "eccessivamente verbosa nei dialoghi e ripetitiva" me l'ha fatta supporre "tipicamente" inglese.

Edited by Estempo - 7/3/2021, 09:37
view post Posted: 28/5/2012, 09:08 Buck Ryan - Comics
Striscia inglese pubblicata sul Daily Mirror dal 1937 al 1962, inizialmente di carattere poliziesco, ma con frequenti incursioni anche nei generi giallo, avventuroso, spionistico e noir. Nonostante la scarsa notorietà, l'ho trovata molto ben congegnata e appassionante, e in ciò distante dalla noiosità tipicamente inglese dei vari Buck Danny, Garth, Dan Dare, Modesty Blaise.

Cronologia (basata su quella svedese), commento alle storie e link alla loro pubblicazione online su Comic Book +, con indicazione delle ventisei pubblicate in Italia negli anni '70 da Linus e supplementi, nonché in cinque volumi della Milano Libri:

01) "A Lady Disappears" [da 1937-03-22 a 1937-07-21], in A sangue freddo (Milano Libri 1976)
Come spesso accade negli esordi, la storia è generica nella tematica e presenta qualche incertezza nella definizione dei personaggi: il protagonista perde tutto il fascino che non ha ancora dichiarandosi innamorato della damigella in pericolo, e il suo giovane assistente Slipper non è molto adeguato, né come appeal né come funzione - quando cerca di attirare l'attenzione di un poliziotto dichiarandosi "assistente di Buck Ryan" si sente giustamente rispondere "mai sentito! Torna a casa! Dovresti essere a letto da un pezzo!". La volta successiva gli andrà inspiegabilmente meglio.

02) "The Hooded Terror" [da 1937-07-28 a 1937-10-16], in A sangue freddo
Slipper è sostituito dal ben più funzionale ispettore Page di Scotland Yard - evidentemente gli autori non intendono più perdere tempo mandando tirapiedi avanti e indietro -, primo comprimario fisso della serie, con il quale Buck ha un rapporto di collaborazione amichevole che sarebbe durato 22 anni.
La tematica è più specifica, anche se non so quanto realistica: un progetto gangsteristico di assumere il monopolio della produzione e della distribuzione di latte.
Per vendicare l'assassinio della coprotagonista Gillian, di cui si era innamorato, Ryan uccide deliberatamente il telegrafatissimo colpevole spaccandogli la testa con un masso - "e al diavolo la legge!"; l'ispettore Page, che ha visto tutto, lo copre parlando di "legittima difesa".

03) "The Dope Gang" [da 1937-10-18 a 1938-02-12], in A sangue freddo
Accenno alla rivalità fra produttori di droghe oppiacee e marjuana; prima apparizione di un altro personaggio destinato ad una presenza durevole, l'affascinante Zola, inizialmente legata al mondo della malavita, ma poi "redenta" dall'amore per Buck.
Alla fine della storia, però, scompare assieme all'avversario di turno, l'inquietante Marlo.

04) "Meet Dr Malabar" [da 1938-02-14 a 1938-05-31], in A sangue freddo
Come forse intuibile dal titolo, Buck si scontra con un avversario alla Moriarty, le cui gesta criminali sono inframezzate da un isolato atto da giustiziere, senza che con ciò gli autori riescano a dimostrarlo dotato di un particolare spessore etico.

05) "Terror in New Guinea" [1-150, da 1938-06-01 a 1938-11-22], in Il ritorno di Zola (Milano Libri 1977)
Buck ritrova Zola in Nuova Guinea, nelle mani di contrabbandieri d'oro capeggiati dallo spregevole Marlo, che finirà divorato da un coccodrillo.
La ragazza, pesantemente insidiata da "occhio di falco" Schultze, un sinistro tedesco orbo, si ravvede gradualmente dall'atteggiamento un po' razzista verso gli indigeni, rappresentati dagli autori con relativa accuratezza etnografica, anche negli aspetti meno simpatici.
Notevole, inaspettata e smitizzante l'espressione terrorizzata del protagonista allorquando, nella striscia 40, sta per essere gettato da un aereo.

06) "Murder at Meadowside House" [da 1938-11-23 a 1939-04-04], in Il ritorno di Zola
Per proteggere Zola - di cui scopriamo il cognome: Duranton -, all'inizio della storia Buck trascorre tre settimane in prigione: un'esperienza che avrebbe rivissuto vent'anni dopo.
Trama spionistica con accenni di fantascienza, trattando di un gas capace di immobilizzare gli ordinari motori a scoppio; per rendere possibile un inseguimento si ricorrerà ad un'automobile a vapore, all'epoca fuori circolazione da relativamente poco tempo.

07) "Schultze vows Revenge" [1-90, da 1939-04-05 a 1939-07-19], in Il ritorno di Zola
Lotta con contrabbandieri "aerei" capeggiati dalla bella "Jo" Faulkner, ai quali a metà storia si aggrega il vecchio Schultze, ancora ossessionato da Zola.

08) "Smokey Sam's" [1-120, da 1939-07-20 a 1939-12-02], in In Germania (Milano Libri 1978)
La guerra fa capolino in forma di oscuramento di Londra a fini di esercitazione antiaerea, nella prima storia della serie che vede Buck entrare in scena - in una palestra per pugili: il seguito lo dimostrerà ben allenato - solo a racconto inoltrato, dopo l'accurata descrizione di un ambiente gangsteristico e dei suoi protagonisti.
Rimarchevoli l'assenza di Zola, la presenza della televisione e un nuovo caso di giustizia sommaria - da parte di una ragazza decisa a vendicare l'omicidio del suo amante - fatto passare per "legittima difesa".

09) The Mystery of the Silent Bomber [1-147, da 1939-12-04 a 1940-05-25], in In Germania
Buck è ufficialmente - e non a sua insaputa, come l'anno prima - arruolato dal MI5 per combattere i sabotatori tedeschi di un prototipo di aereo silenzioso che dà modo agli autori, come sempre più spesso, di esibire il proprio gusto e perizia per le descrizioni tecniche dettagliate.
Un'osservazione del suo superiore dimostra che il "bondismo" esisteva già prima di 007, almeno nella fiction: "il controspionaggio ha sempre trovato che la spia più pericolosa ed efficiente è meno sensazionale possibile nei suoi metodi. Non conduce vita irregolare con carte false, inchiostro simpatico, travestimenti e una vamp voluttuosa al suo fianco".
Il ruolo ormai di primo piano di Zola è attestato dal suo liberarsi da sola da una trappola mortale.

10) Buck Ryan in Germany [da 1940-05-27 a 1940-11-18], in In Germania
Catturato dai tedeschi nell'episodio precedente e portato in Germania, Buck riesce a fuggire sostituendosi ad un cadavere, e s'impegna in atti di sabotaggio.

11) Il mistero di Sydall House [da 1940-11-19 a 1941-07-30], in Al fronte interno (Milano Libri 1979)
In convalescenza premio presso una casa di riposo di lusso, Buck scopre che vi è stato distaccato assieme a Zola per scoprire una quinta colonna di spie che finanzia la propria attività vendendo opere d'arte trafugate dalla Francia occupata.

12) Smashing the War Racketeers [147-220, da 1941-07-31 a 1941-10-24], in Al fronte interno
"Chiesto in prestito alla sicurezza militare" da Scotland Yard, Buck deve vedersela contro il mercato nero.
Dopo aver aizzato una folla di donne in fila per le patate ai danni di un borsanerista, si rammarica scherzosamente, fra sé e sé, di averlo tanto facilmente ridotto a miti consigli: "mi sarebbe piaciuto un bel saccheggio, come una volta".
In due strisce assenti nell'edizione online, la storia si conclude con l'auspicio di provvedimenti contro il mercato nero pressoché totalitari: "la polizia dovrebbe avere mano libera. Prima arrestare, poi fare le domande".

13) Guardians of Our Sky [221-A52, da 1941-10-25 a 1942-03-02], in Al fronte interno
Di nuovo agli ordini del Dipartimento della sicurezza militare, Buck deve combattere dei sabotatori della difesa antiaerea, collaborazionisti iscritti all'Associazione pacifista britannica guidati da un ex prigioniero tedesco travestito da ufficiale medico: "l'esercito inglese crede troppo alle scartoffie, ed è pieno d'ingenui".

14) [A53-A144, da 1942-03-03 a 1942-06-18], in Al fronte interno
Dando la caccia ai nemici in fuga, Buck spinge Zola ad impiegarsi come cameriera del lord leader dell'associazione menzionata nell'episodio precedente, "che ha rotto le scatole all'intera Camera dei Lord con le sue sciocchezze pacifiste", e di cui Ryan pure non esclude del tutto la buona fede, pur considerandolo un fanatico; resterà ucciso proprio in uno scontro a fuoco con i nazisti, i cui preparativi di invasione saranno ovviamente sventati.

15) Green Flames [A145-A250, da 1942-06-19 a 1942-10-20]
La pur piacevole narrazione della lotta contro degli incendiari presenta una serie di trovate poco verosimili (topi ammaestrati, un'ipnotizzatrice, il matrimonio del villain con Zola) che sembra attestare, negli Autori, un'ingenuità inattesa quanto isolata.
Per la prima volta si parla di una ricompensa per Buck, da parte di una compagnia di assicurazioni.

16) Beware - Fifth Columnists! [A251-B2, da 1942-10-21 a 1943-01-02]
I tedeschi, occupata la Francia, rimettono in libertà Schultze, che vi era stato imprigionato tre anni prima.
Tornato in Inghilterra, eccezion fatta per l'omicidio del suo maldestro complice Benito (purtroppo non reso graficamente come ce lo si aspetterebbe, ma, credo, con fattezze da barbone-cospiratore italico) e per il colpo di scena finale, occupa un ruolo tutto sommato marginale fra le quinte colonne capeggiate da un impresario teatrale che si serve di una ballerina di tip tap per trasmettere messaggi via radio utilizzando il codice morse.

17) The Fixers [B3-B58, da 1943-01-04 a 1943-03-09]
L'inizio della storia - successivo di due mesi alla fine della precedente, non so perché - permette a Jack Monk di tornare alle sue origini di illustratore sportivo, mentre il suo svolgimento vede Razor Gillotti - thug of a dying race - ricorrere con disinvoltura sempre maggiore al forno crematorio di un cimitero come strumento di risoluzione dei problemi.

18) [1-168, da 1943-05-17 a 1943-11-27]
In una delle più lunghe ed articolate avventure della serie, Ryan combatte i nazisti in Corsica, dove ne ammazza due spaccandogli la testa contro una parete ed incontra un collega di Michelacc.

19) "Hunts Axis spies" [1-99, da 1943-11-29 a 1944-03-24]
Lotta contro un agente tedesco che, dopo essersi distinto nel sabotaggio dell'allevamento sovietico - gustosa ripresa della propaganda staliniana dei primi anni '30 - per mezzo dell'inoculazione del virus della rabbia ai capi di bestiame tramite pipistrelli vampiro (un utilizzo criminale di animali ancora più ingegnoso del precedente), prova a giocare lo stesso tiro anche agli inglesi.

20) "Spies in Burma" [1-81, da 1944-03-25 a 1944-06-28]
In continuità con la precedente, seguendo una spia giapponese, intenzionata a distinguersi nella stessa attività del collega teutonico, Buck e Zola arrivano nella zona di guerra, dove resteranno a lungo.

21) "Battles imperial forces" [1-C239, da 1944-06-29 a 1944-10-06]
Buck, fattisi due conti, si rende conto della necessità di disfarsi di cadaveri nemici gettandoli da un aereo.

22) War Correspondent [C240-D17, da 1944-10-07 a 1945-01-19]
Costretto dai giapponesi, sotto tortura, a fare da voce propagandistica contraria agli alleati, Buck incontra perfino Chandra Bose, antimperialista indiano oggi considerato, in patria, un eroe nazionale, ma che lui assimila a Quisling.

23) Buck Ryan and the Terrorists [D18-D77, da 1945-01-20 a 1945-03-31]

24) Brides of the Swastika [D78-D149, da 1945-04-02 a 1945-06-26]

25) The Case of the Crimson Grass [D150-D227, da 1945-06-27 a 1945-09-25]

26) The Case of the Broken Thistle [D228-E41, da 1945-09-26 a 1946-01-04]

27) Atomic Chase [E42-E153, da 1946-02-18 a 1946-06-29]

28) The Case of the Blue Star [E154-E255, da 1946-07-01 a 1946-10-26]

29) The Sonata Murder Plot [E256-F22, da 1946-10-28 a 1947-01-25]

30) "Crime with a collar" [F23-F119, da 1947-01-27 a 1947-05-20]
Prima apparizione di Twilight, fuorilegge attiva nel traffico di liquore illecito distillato con un motore d'automobile (!) e responsabile di un omicidio con una tecnica mafiosa che proverà a reiterare contro Buck.
Per farla parlare, Zola la ubriacherà con la sua stessa merce, riducendola in coma e spedendola in galera.

31) "The Laughing Killer" [F120-F183, da 1947-05-21 a 1947-08-02]

32) Twilight Escapes [F184-F295, da 1947-08-04 a 1947-12-11].
Buck entra in scena a storia inoltrata, e Zola si vede molto meno di Twilight, a cui è intestata la storia.
Il suo volto sfigurato, rivelato alla fine della sua storia di esordio, viene reso presentabile con un pur imperfetto intervento di plastica facciale.
Esordisce Ma the Cache, una "strana piccola" vecchina, sarcastica e intelligente, che vive con il suo amato topolino Roddy in una chiatta sul Tamigi, dove nasconde a pagamento la refurtiva di piccoli delinquenti con i quali cerca comunque di non compromettersi troppo.

33) Fine Feathers [F296-G78, da 1947-12-12 a 1948-04-01]
Twilight, non arrestata nella storia precedente, pur comparendo solo verso la fine dell'episodio, è l'artefice del traffico che ne viene descritto.

34) The Riddle of the Stolen Jewels [G79-G182, da 1948-04-02 a 1948-07-31]
Twilight è protagonista pressoché assoluta dell'episodio: Zola è assente e Buck compare solo alla 51esima striscia.

35) Moon Murder [G183-G267, da 1948-08-02 a 1948-11-08]
Twilight, arrestata alla fine dell'episodio precedente e scagionata dalla sola accusa di assassinio, esce di scena per quasi un anno, nel corso del quale si ritorna alle classiche storie di Buck e Zola.

36) Rule of The Road [G268-H47, da 1948-11-09 a 1949-02-25]
Fra i protagonisti, un curiosamente inconsapevole "scienziato del crimine".

37) Avarice [H49-H139, da 1949-02-26 a 1949-06-13]

38) Fake Stamps and Crocodiles [H140-H224, da 1949-06-14 a 1949-09-20]

39) Twilight's Out! [H225-J68, da 1949-09-21 a 1950-03-21]
Altra storia senza Zola. Scontata la sua pena, Twilight si ritrova presto nei guai; per uscirne si rivolge al suo "miglior nemico".

40) The Affairs of Mr Wylie Domeless [J69-J163, da 1950-03-22 a 1950-07-11]

41) A Fishy Story [J164-J265, da 1950-07-12 a 1950-11-07]
Durante un campeggio che dà luogo ad una divertente serie di gag, Buck e Zola incrociano le proprie strade con dei pescatori di frodo.

42) The Scrubber [J266-K52, da 1950-11-08 a 1951-03-01]

43) The Steel Tree Stump [K53-K143, da 1951-03-02 a 1951-06-16]

44) Beating the Book! [K144-K226, da 1951-06-18 a 1951-09-21]

45) The Enemy Within [K227-L5, da 1951-09-22 a 1952-01-05]

46) The Fight Game [L6-L96, da 1952-01-07 a 1952-04-23]

47) Cartoon Violence! [L97-L150, da 1952-04-24 a 1952-06-25]

48) Twilight Goes To Town [L151-L270, da 1952-06-26 a 1952-11-12]
Twilight torna in affari, e viene arrestata di nuovo, nell'ennesima storia senza Zola in cui si palesa il suo rapporto di amore-odio con Buck; gli autori ricordano il suo essere priva di un orecchio.

49) Fun Fair Fence [L271-M63, da 1952-11-13 a 1953-03-14]
In lotta contro... Beppa Giosef, Buck dà a Zola la pistola requisita nella precedente a Twilight.

50) Witchcraft Consultant [M64-M128, da 1953-03-16 a 1953-05-30]

51) The Surprise Bag [M129-M220, da 1953-06-01 a 1953-09-15]
Costretti ad abbracciarsi, Zola chiede a Buck perché non l'abbiano fatto prima... e sì che il primo bacio se l'erano scambiato quindici anni prima in Nuova Guinea...

52) The Nocturnal Fox [M221-M310, da 1953-09-16 a 1953-12-31]
Storia con qualche punto in comune con Caccia al ladro, probabilmente perché attingente la stessa fonte.

53) The Strato Midjet [N1-N88, da 1954-01-01 a 1954-04-13]
In lotta contro indeterminati "anti-british agitators", Buck riprende lo stile dei vecchi tempi facendosi scudo con un cadavere.

54) Mini truffa [N89-N196, da 1954-04-14 a 1954-08-18], in linusdima' del giugno 1969 e Buck Ryan (Milano Libri 1973).
Twilight viene scarcerata per buona condotta, ne combina una delle sue e ci scappa pure il suicidio di un assessore corrotto; lei però la fa franca.

55) The Island of Refuge [N197-N310, da 1954-08-19 a 1954-12-31]
Impegnato contro l'ennesima spia dai datori di lavoro "indeterminati", dal sangue misto e "with no particular national loyalty", intenta a sabotare la produzione bellica inglese per via batteriologica, per la prima volta Buck è definito, sia pure senza offesa, "amateur sleuth" da un dirigente dei servizi segreti con cui sta collaborando.
Nonostante questo, però, una delle istituzioni coinvolte lo intralcia nelle indagini, rivelando quantomeno una singolare mancanza di coordinamento.
Evidentemente gli Autori stavano iniziando a problematizzare lo status indefinito del personaggio, interpellato dalla polizia a titolo di favore, un po' irregolarmente: un problema che cinque anni dopo avrebbe avuto una soluzione relativamente drammatica.
Curiosità: minacciata di morte, Zola è presa dal terrore come a suo tempo Buck.

56) The Bank Bandits [O1-O90, da 1955-01-01 a 1955-05-11]
Una dark lady rimpinza un suo complice - "a blood pressure case", secondo il medico, "a human hog", secondo lo zio sordo della donna - tanto da ammazzarlo.

57) Twilight's Dilemma [O91-O180, da 1955-05-12 a 1955-08-24]
Twilight utilizza la tortura della goccia per estorcere una confessione ad un tizio che ha provato ad attribuirle il proprio assassinio della zia.
La vittima, all'inizio della storia, a proposito della dark lady, aveva affermato "if she drives her own car, she must be a woman of substance".

58) Chocolates, cigarettes [O181-O272, da 1955-08-25 a 1955-12-09]

59) The Viking Invasion [O273-P62, da 1955-12-10 a 1956-03-13]
Ritorna Mark Thyme, The Troll, ricettatore di preziosi già visto in The Nocturnal Fox.
Ryan viene menzionato dalla stampa come "detective [...] assigned", e per la prima volta dopo tredici anni si parla di una ricompensa per l'operato suo e di Zola, chiarendone la posizione di investigatori privati assunti regolarmente.

60) Cyclops, Spirit Guide [P63-P143, da 1956-03-14 a 1956-06-16]

61) The Four Faced Bandit [P144-P275, da 1956-06-18 a 1956-11-17]
A riprova del fatto che non dicono nulla per caso, gli Autori presentano il già menzionato Leapin' Len, country house thief e proprietario di un caravan che Ma the Cache aveva affittato a Twilight l'anno prima, quando l'uomo era in galera e la elrig doveva nascondersi.
La donna - fra i cui usi linguistici c'è un interessantissimo slang - gira regolarmente a Len il denaro riscosso ("it's good to know there are still honest folk in the big smoke, Ma") e gli presenta Twilight, ritornata in grande stile e bisognosa di un complice: assieme, quasi romperanno la testa a Ryan, al lavoro (ben retribuito, si precisa) per una delle vittime.
Ritorna l'attenzione ai dettagli tecnici tipica della serie, con la localizzazione di una miniera di carbone a partire da un mucchietto di cenere: "coal has individual character. The flame varies in colour according to the area from which is mined".

62) The Show Must Not Go On! [P276-Q37, da 1956-11-19 a 1957-02-12]

63) The Intruder Seed [Q38-Q145, da 1957-02-13 a 1957-06-19]
Lotta contro il terzo "scienziato del crimine" della serie, impegnato nel furto di benzina nel periodo di cinque mesi del suo razionamento durante la crisi di Suez.

64) The Sport of Kinks [Q146-Q220, da 1957-06-20 a 1957-09-14], in Aqualinus dell'agosto 1969 e Buck Ryan

65) Caccia all'uomo [Q221-310 e R1-R18, da 1957-09-16 a 1958-01-21], in Linus n. 55 del 1969
Senza poterlo sapere, nel caso in apparenza ordinario della storia precedente Buck è rimasto incastrato dal trucco mediocre di un truffatore di mezza tacca, da cui, avendoci quello lasciato le penne, non può farsi discolpare a suon di pugni.
Trovandosi così inseguito da "tutte le gang della protezione", è costretto ad una fuga per il Paese simile a quella già sperimentata in Germania durante la guerra.

66) Strano antiquariato [R19-R103, da 1958-01-22 a 1958-05-10], in linusgrasso del febbraio 1970 e Buck Ryan
La rediviva Twilight si dà al contrabbando di diamanti; dopo averla nuovamente sconfitta, Buck le propone di prenderla in custodia (anziché farla arrestare) e di lavorare per lui.

67) Il caso dell'eroe pauroso [R104-R219, da 1958-05-12 a 1958-09-13], in Linus n. 76 del 1971
Senz'alcun riferimento ai tempi in cui già aveva lavorato per i servizi segreti, Ryan ne è nuovamente arruolato, in maniera ufficiosa, per scortare in patria Bonzaro, leader dell'opposizione di un Paese dittatoriale sudamericano immaginario (Montezorro).
Zola e Twilight sono costrette a condividere il nuovo scintillante ufficio del detective (molto ben pagato per l'incarico), ma non si trovano ancora abbastanza a contatto per fare scintille.
Scopriamo che il topolino Roddie di Ma the Cache è stato mangiato dai gatti, e, dopo ventun'anni e sessantacinque storie, che l'ispettore Page si chiama Horatio.

68) La tigre di Montezorro [R220-310 e S1-51, da 1958-09-15 a 1959-02-28], in pasqualinus del marzo 1972
Arrivati a Montezorro ("porta sul retro delle Indie occidentali"), Buck contribuisce al successo di "another little caribbean revolution", e dunque all'ascesa al potere di Bonzaro, che in cambio del sostegno degli inglesi ha promesso loro una base sottomarina.

69) In The Black [S52-S170, da 1959-03-02 a 1959-07-18]
La guerra fredda fa capolino in una spy story nuovamente imperniata su un'arma batteriologica, studiata da uno scienziato della Germania Ovest e contesa dal suo gemello (!) della Germania Est, "a ruthless red agent".
Come previsto da Buck ("as if I hadn't enough headaches without rescuin' damsels in distress"), Zola se la cava peggio di Twilight, a lui leale nonostante il persistere di qualche apparente ambiguità.

70) Road Raiders [S171-S251, da 1959-07-20 a 1959-10-21]
Dopo essersi accapigliate nella storia precedente, Zola e Twilight sono costrette a lavorare assieme al caso del viscido Mark Darsey, "local squire" e capo insospettabile di un'associazione a delinquere.

71) Liquidazione [S252-T4, da 1959-10-22 a 1960-01-05], in playlinus del dicembre 1972
L'ispettore Page viene trasferito, e gli subentra il più duro e anziano Kyle, che "odia i dilettanti" ed entrerà presto in conflitto con Buck per i suoi metodi eccessivi: se, una volta, Page ne aveva accettato sportivamente un cazzotto, lui non tollererà di essere rinchiuso in uno stanzino mentre il detective estorce una confessione ad un killer eroinomane facendo leva sulla sua crisi d'astinenza.
Determinato quello a mandarlo in galera, Buck ne accetterà gli addebiti per far sì che Zola possa sposare tranquillamente una sua vecchissima fiamma. Di lei non si saprà più nulla ("come può una ragazza amare due uomini contemporaneamente?" - "Non lo fa, Zola: sposa uno e dimentica l'altro"); lui però non ne seguirà il consiglio di lasciar perdere Twilight, con la quale il passaggio di consegne è ufficiale.

72) Il numero uno [T5-T97, da 1960-01-06 a 1960-04-23], in midilinus del novembre 1970 e Buck Ryan
Ritroviamo Buck impassibile dopo sei mesi di carcere che gli autori non hanno raccontato, pronto alla lotta contro il quarto e meglio delineato "scienziato del crimine" della serie.
Twilight è ormai la donna dell'eroe.

73) Nella fogna [T98-T193, da 1960-04-25 a 1960-08-13], in marzolinus del marzo 1971
In lotta contro una banda di estorsori italiani di cui - attenzione! - sono vittime commercianti loro connazionali, Ryan inizia a lavorare con Kyle, guadagnandosene la stima.

74) Death Watch [T194-T289, da 1960-08-15 a 1960-12-03]
I servizi segreti chiedono l'aiuto di Buck per mantenere buoni rapporti con uno Stato petrolifero.

75) Twisted Trail [T290-U80, da 1960-12-05 a 1961-04-05]
Per vendicare una vittima della droga, Buck dà una mano all'ispettore Kyle (di cui conosciamo il nome di battesimo - Andrew -, la moglie e il figlio rockabilly), finito in un brutto guaio.

76) Jackpot [U81-U191, da 1961-04-06 a 1961-08-13]
Dopo aver rilevato il night club di una vittima di estorsori locali, Buck - il cui processo di impercettibile invecchiamento prosegue inesorabile - continua a combattere loro e i gangster statunitensi esiliati in Italia (ma interessati ad espandere il proprio giro d'affari) che li soppiantano a metà della storia.
Inquietante quanto imperdibile la scena dei mobster che seppelliscono vivo un complice che scotta per chiudergli la bocca.
Ryan e Kyle ormai collaborano pressoché alla pari ("We've come a long way since you locked me, inspector").

77) This man is ours [U192-U293, da 1961-08-14 a 1961-12-09], in alterlinus n. 2, febbraio 1975
In lotta contro sordide spie d'osservanza sovietica, una delle quali se ne becca una bella battuta in un interrogatorio condotto non esattamente all'insegna dell'habeas corpus, Buck riesce a liberare un politico ungherese (non di primo piano) la cui moglie era tenuta sotto ricatto e costretta a compiti ignobili.

78) Cercate la ragazza [U294-309 e V1-84, da 1961-12-11 a 1962-04-07], in almanacco 1972 giallo del dicembre 1972
Buck salva la figlia di un Sir - che inizialmente Kyle credeva se la fosse "filata con qualche beatnik" (termine che girava da pochi anni) - da uno strangolatore effeminato ("for all your sissy talk, I'd hate to mix with you in a rough house").

79) The bomber [V85-V181, da 1962-04-09 a 1962-07-31], in alterlinus n. 7, luglio 1974
L'avversario più folle e spietato della carriera di Buck, più nichilista che nazista (come da lui tacciato), ne conclude la carriera col botto, anzi più di uno.

Edited by Estempo - 8/4/2021, 08:07
view post Posted: 30/4/2012, 10:41 Karzan - Erotici e Sexy
Ciao ragazzi, mi diceva Taglietti che le sue cover sono quelle dei numeri da 23 (utilizzata anche per Tanzar) a 31, eccezion fatta per la 29; mentre Biffignandi ha realizzato quelle da 10 a 18.

Edited by Vinicio75 - 22/7/2021, 23:30
view post Posted: 18/2/2012, 20:08 Alan Ford, le nuove uscite dal n.500 ad oggi - Fumetti Dopoguerra
Un'ulteriore conferma dell'effettiva prassi di Bunker, che mi pare somigli più a quella di Stan Lee che di Alan Moore, mi sembra possa essere attestata anche dal confronto tra alcune storie di Alan Ford ristampate di recente, L'uomo venuto dal Texas (177) e Che fine ha fatto Puzzone Massey? (178), il primo disegnato da un Della Monica che aveva (ed avrebbe) visto altri splendori, il secondo dal formidabile veterano della serie Paolo Chiarini. Ebbene: il 177 non se ne scende proprio, il 178 presenta simpatiche gag quasi alla Magnus. Poiché lo scrittore è lo stesso, almeno a me viene da pensare che il grosso del lavoro sia stato fatto dal disegnatore.

Lo stesso mi indurrebbero a pensare più recenti (mi riferisco ad un paio d'anni fa) albi disegnati da Perucca, un po' anonimi, e Pistolato, leggermente più frizzanti; o ciò che lo stesso MB dichiarava nell'ultima ristampa del primo numero di El Gringo, ovvero che la sceneggiatura era a carico di Piffarerio (segno che una divisione del lavoro di questo tipo non sarebbe una novità per l'autore); o, infine, alla grande occasione perduta Daniel, sceneggiata da MGP - riferimento che ovviamente scomparve nelle edizioni successive...

... che ne pensate?


p.s. Scusatemi, non mi sono presentato: conoscevo ed apprezzavo questo Forum da un bel po', ma ho colto l'occasione di farmi vivo solo adesso, cercando qualche parere sul rib... ehm, fantastico nuovo sito di Thea Valenti.

Edited by Vinicio75 - 27/5/2022, 19:58
186 replies since 18/2/2012